洪武六年五月初一日早朝奉天殿西域国师来朝盖前代所未有也目击盛事因赋
古诗原文
五丈高悬日日旗。
天子万年当玉座,
国师五日拜丹墀。
御炉不断龙涎喷,
宫扇初交雉尾移。
江海小臣陪百辟,
白头今日睹朝仪。
白话译文
皇宫高耸入云,琉璃瓦在阳光下熠熠生辉,五丈高的旗帜每日高悬。天子端坐玉座,祝其万寿无疆;西域国师每五日便来丹墀朝拜。御炉中龙涎香不断升腾,宫扇交错,雉尾轻移。我这个来自江海的小臣,今日竟能位列百官之中,白发苍苍却亲眼目睹这前所未有的朝仪盛况。
注释
- 琉璃:指宫殿屋顶的琉璃瓦,色彩绚丽,彰显皇家气派。
- 日日旗:每日升起的旗帜,象征国家常盛。
- 玉座:皇帝宝座,以玉装饰,喻尊贵。
- 国师:此处指西域佛教高僧,受明朝礼遇。
- 丹墀:宫殿前的红色台阶,为臣子朝拜之处。
- 龙涎:龙涎香,名贵香料,用于宫廷熏香。
- 雉尾:雉鸡尾羽制成的仪仗扇,象征威仪。
- 百辟:百官。
- 朝仪:朝廷的礼仪制度。
诗人信息
贝琼
元末明初诗人
贝琼(1314年-1379年),字廷琚,号清江,元末明初诗人、文学家、历史学家,浙江崇德(今属桐乡市)人。
他是元末明初文学的重要代表人物之一,以其诗歌、散文和历史著作而闻名。
生平:
贝琼出身于一个书香门第,自幼聪明好学,博学多才。
他早年曾随父亲在江浙一带游历,增长见识。
元末时期,因战乱频仍,他一度隐居家乡,专心于文学创作。
明朝建立后,贝琼受到朱元璋的赏识,被任命为翰林院待制,参与编纂《元史》。
晚年,他因不满朝政,辞官归隐,继续从事文学创作和学术研究。
文学成就:
贝琼的文学成就主要体现在诗歌、散文和历史著作三个方面。
他的诗歌以清新、自然、朴实著称,题材广泛,既有描写自然风光的山水田园诗,也有反映社会现实的讽喻诗。
他的散文则以议论文见长,文笔犀利,观点鲜明,对后世产生了深远影响。
在历史学方面,贝琼参与编纂的《元史》是研究元朝历史的重要资料,具有很高的学术价值。
历史地位:
贝琼在元末明初文学史上具有举足轻重的地位。
他的诗歌开创了明代诗歌的新风格,对后世诗人产生了深远影响。
他的散文则以其独特的议论风格,对明代散文的发展起到了推动作用。
在历史学领域,贝琼的贡献主要体现在参与编纂《元史》上,为后世研究元朝历史提供了宝贵的资料。
总体来说,贝琼以其多方面的文学成就和学术贡献,成为元末明初文学史上的重要人物。
诗歌赏析
全诗以庄重典雅的笔调描绘洪武六年早朝的盛大场面,突出“前代所未有”的历史意义。通过视觉(琉璃、旗帜、宫扇)、嗅觉(龙涎香)等多感官描写,营造出庄严华美的宫廷氛围。尾联以“江海小臣”“白头”自谦,反衬盛事之难得,情感真挚。