古诗原文

莫唱阳关且住者,怕听三叠。雕鞍去后早来些,争忍离别?舞台歌榭,好天良夜。美满恩情,等闲抛撇。鸳鸯简再摺,平安字怎写?即渐里瘦了人也。春日凝妆上翠楼,满目离愁。悔教夫婿觅封侯,蹙损眉头。园林春到,物华依旧。并枕双歌,几时能够?团圆日是有,相思病怎休?都道我减了风流。慵整云鬟懒画眉,此恨争知!有情何怕隔年期,总是呆痴。清明天气,女流闲戏。斗蹴秋斗,有情无意。杨花正乱飞,莺声不住啼,睡梦里过了寒食。人比前春瘦几分,掩过唐裙。思君一度一销魂,生怕黄昏。银挑尽,绣帏孤闷。切切悲悲,有谁亻秋问口儿里怨恨,心儿里自忖:谁教你待做夫人? 叹世  昨日街头唤小哥,早两鬓婆娑。云间乌兔似撺梭,老了人呵。琴堂难坐,林泉堪卧,山鸟山花,尽供吟和。清闲怎似他,功名不恋我,因此上落落魄魄。安乐窝中且避乖,倒大优哉。寒梅不顾栋梁材,别样清怀。小庵茅盖,主人常在。缄口藏舌,坐观成败。韩元帅阵开,楚重瞳命衰,汉高皇拆了坛台。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 阳关三叠:唐代送别曲《阳关三叠》,常于离别时演唱,表达惜别之情。
- 雕鞍:华美的马鞍,代指远行之人。
- 鸳鸯简:指情书或婚书,象征夫妻恩爱。
- 平安字:报平安的家书。
- 蹙损眉头:愁眉紧锁,形容极度忧愁。
- 物华:自然景物之美。
- 风流:此处指风韵、仪态,亦含情感丰盈之意。
- 乌兔:传说中太阳中的三足乌与月亮中的玉兔,代指日月。
- 琴堂:指官衙,亦指文人雅集之所。
- 林泉:山林与泉石,代指隐逸生活。
- 韩元帅:韩信,汉初名将,助刘邦建汉,后被杀。
- 楚重瞳:项羽,因其目有双瞳,故称“重瞳”,最终败于刘邦。
- 汉高皇:汉高祖刘邦,曾设坛拜韩信为大将,后疑其谋反而诛之。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
语言通俗自然,
多用口语、衬字,体现元曲“以俗为美”的风格。
2
结构上前后呼应,
前写闺怨,后发人生感慨,形成情感与哲理的双重升华。
3
善用对比
昔日恩爱与今日孤寂、功名诱惑与隐逸之乐、韩信功成与身死,增强批判力度。
4
意象丰富
杨花、莺啼、寒食、银灯等营造凄清氛围,强化离愁与时光流逝之感。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
本曲通过女子别思之痛,揭示封建时代女性因丈夫追求功名而承受的情感牺牲;继而以“叹世”收束,批判功名利禄的虚幻与政治险恶,倡导远离尘嚣、安于清贫的隐逸生活,表达对自由人格与真挚情感的珍视,以及对世俗价值观的深刻反思。