古诗原文

极目陪都万幕屯,顾侯杖策气无伦。诗宗南国风骚古,经证东荒地望尊。多病祇今宜药裹,旧游终古恋桑根。吾衰五十君行及,争得同归白下门。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. 陪都:清代指北京,因为是皇帝临时居住的地方。
2. 万幕屯:形容陪都之中军营众多。
3. 顾侯:指诗人的朋友,侯为尊称。
4. 杖策:手持拐杖。
5. 无伦:无与伦比,形容气势非凡。
6. 诗宗南国:指南方的诗人对顾侯诗作的推崇。
7. 风骚古:指古代的风雅传统。
8. 经证东荒:指在东方边陲的经历得到了认可。
9. 地望尊:声望在当地受到尊敬。
10. 祇今:现在。
11. 宜药裹:应当多用药治疗。
12. 旧游:过去的游历。
13. 桑根:比喻家乡或旧地。
14. 君:指诗中的朋友。
15. 白下门:南京的别称,这里指归隐之地。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
对比鲜明
通过对比顾侯的气势与自己的衰老,突出了友人的形象。
2
抒情性强
诗中多次运用抒情手法,表达了诗人内心的感情。
3
寓意深刻
通过对友人的赞美、自身的感慨以及对未来的期许,传达了诗人对人生和友情的深刻思考。
4
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜

主题思想

🔴 友情
此诗主题为友情与归隐。通过对友人的赞美和怀念,表达了诗人对友情的珍视;同时,通过对自身现状的描述和对未来的期许,传达了诗人对归隐生活的向往,以及对人生无常的感慨。