折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 折戟:折断的兵器,指战戟,象征战争遗迹。
- 前朝:指东汉末年的三国时期,尤指赤壁之战时的东吴。
- 周郎:即周瑜,东吴名将,赤壁之战的主要指挥者。
- 东风:指赤壁之战中周瑜借助东南风火攻曹军的自然条件。
- 铜雀:铜雀台,曹操在邺城所建,象征其权势与享乐。
- 二乔:大乔、小乔,分别为孙策、周瑜之妻,东吴著名美女,象征东吴命运。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
以小见大
从“折戟”这一微小遗物引出重大历史事件。
2
假设反推
用“东风不与周郎便”的虚拟语气,颠覆传统史观,体现历史偶然性。
3
借古讽今
以三国旧事影射晚唐政局,含蓄表达对国运的忧虑。
4
意象典型
“折戟”“东风”“铜雀”“二乔”等意象高度凝练,富有象征意味。
主题思想
通过回顾赤壁之战,揭示历史成败不仅取决于英雄才智,更受偶然因素(如天时)影响;表达对历史兴亡的深刻反思,暗含对晚唐国势衰微、人才不得其用的忧患意识,体现诗人深沉的历史洞察力。