寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- **寻芳**:指春日赏花、游春,古人常以“寻芳”代指对美好事物的追寻。
- **醉流霞**:双关语。字面指被晚霞美景陶醉,“流霞”亦可指美酒(古代有“流霞酒”之说),暗含酒醉与景醉交融之意。
- **倚树沉眠**:写诗人因醉而眠于花树下,表现其沉醉忘我之境。
- **日已斜**:太阳西斜,暗示时间流逝,也隐喻美好时光的消逝。
- **客散酒醒**:热闹过后归于孤寂,酒醒更添清醒之愁。
- **更持红烛赏残花**:“更”字体现诗人情感的执着与深化;“残花”象征美好事物的凋零,也暗喻人生迟暮或理想破灭后的余韵。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**情景交融,以景写情**
全诗以“花”为核心意象,贯穿始终,景语即情语。
2
**结构精巧,层层递进**
从“醉”到“眠”,再到“醒”与“赏”,时间推移与心理变化同步展开。
3
**对比强烈**
白日之热闹与深夜之孤寂、众人之散去与诗人之独留、花之盛放与凋残,形成多重对比,增强感染力。
4
**意象丰富而含蓄**
“流霞”“残花”“红烛”等意象既具画面美,又富含象征意味。
主题思想
本诗通过对赏花、醉酒、独赏残花全过程的描写,表达了诗人对美好事物短暂易逝的深切惋惜,以及在繁华落尽后仍执着守护美的精神境界。诗中既有对自然之美的沉醉,也有对人生无常的感伤,更有在孤独中坚持审美理想的孤高情怀。其深层主题是对“美”与“时间”的哲学思考:即使美好终将凋零,欣赏与守护的过程本身也具有超越现实的价值。