天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 天街:指唐代长安城的街道,因都城为天子所居,故称“天街”。
- 润如酥:形容春雨细腻柔滑,如酥油般滋润大地。
- 草色遥看近却无:早春草芽初萌,远望微绿,近看却稀疏难见,体现早春特有景象。
- 绝胜:远远胜过。
- 烟柳满皇都:指暮春时节柳树成荫、柳絮如烟的繁华景象。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
白描手法
语言朴素自然,不加雕饰,却生动传神。
2
对比手法
以“草色遥看近却无”与“烟柳满皇都”对比,突出早春的含蓄之美。
3
虚实结合
远望为实,近看为虚,草色若有若无,营造朦胧意境。
4
议论入诗
后两句直接抒情议论,深化主题,增强感染力。
主题思想
赞美早春清新、含蓄、充满生机的自然之美,表达诗人对生命初萌的敏锐感知与热爱,同时寄寓劝人珍惜时光、及时欣赏自然之趣的深情。