天长地阔岭头分,去国离家见白云。洛浦风光何所似,崇山瘴疠不堪闻。南浮涨海人何处,北望衡阳雁几群。两地江山万余里,何时重谒圣明君。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 岭头分:指五岭之南,岭南与中原分界处,象征流放之地的边缘。
- 洛浦:洛阳南郊的洛水岸边,代指中原故地、朝廷所在。
- 崇山瘴疠:岭南多山,气候湿热,多瘴气,古人视为险恶之地。
- 涨海:古代对南海的称呼,泛指岭南以南的广阔海域。
- 衡阳雁:传说大雁南飞至衡阳回雁峰而止,代指书信或归乡之望。
- 圣明君:指唐中宗,表达诗人渴望重返朝廷、效忠君主之情。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
对仗工整
颔联、颈联均为工对,“洛浦风光”对“崇山瘴疠”,“南浮涨海”对“北望衡阳”。
2
意象对比
中原(洛浦)与岭南(瘴疠)、南方(涨海)与北方(衡阳)形成空间对照。
3
借景抒情
以“白云”“雁群”等自然意象寄托去国之悲与思君之切。
4
虚实结合
实写自身处境,虚写杜审言行程,体现“遥同”之意。
主题思想
抒发贬谪岭南的孤寂悲苦,表达对故国故乡的深切思念,以及对重返朝廷、重见君主的强烈期盼,体现了士人忠君恋阙的普遍情怀。