古诗原文

去岁荆南梅似雪,今年蓟北雪如梅。共知人事何常定,且喜年华去复来。边镇戍歌连夜动,京城燎火彻明开。遥遥西向长安日,愿上南山寿一杯。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 幽州:唐代北方重镇,今北京一带,为边塞要地。
- 荆南:今湖北江陵一带,张说曾贬官于此。
- 蓟北:即幽州,泛指北方边地。
- 戍歌:边地守军的军歌或战歌。
- 燎火:古代夜间燃起的火炬,用于照明或报时,亦象征节庆。
- 长安日:代指皇帝与朝廷,亦含忠君思归之意。
- 南山寿:典出《诗经·小雅·天保》“如南山之寿”,祝寿之词。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
对比手法
以“荆南梅似雪”与“蓟北雪如梅”形成时空与物象的巧妙对仗,突出地理与心境的变迁。
2
虚实相生
前四句写景抒情为实,后四句写边镇与京城为虚,由个人体验扩展至国家气象。
3
用典自然
“南山寿”化用《诗经》,含蓄表达对君王的祝颂。
4
对仗工稳
颔联、颈联对仗严谨,体现盛唐律诗成熟风貌。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
诗歌通过对比南北节令之异,抒发诗人对人生无常的感慨与对时光轮回的欣慰,同时展现边地军旅生活的壮烈与京城节庆的辉煌,最终落脚于对朝廷的忠诚与新年祝寿之愿,表达了身处边陲仍心系君国、乐观豁达的士大夫情怀。