古诗原文

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 纤云弄巧:纤细的云彩变幻出巧妙的形状,暗喻织女织锦之巧。
- 飞星传恨:流星划过,象征传递离愁别恨。
- 银汉:银河。
- 金风玉露:秋风和白露,指秋季,也象征高洁纯净。
- 暗度:悄悄渡过,指牛郎织女七夕相会。
- 佳期如梦:美好的相会如梦境般短暂。
- 忍顾:怎忍回头看。
- 朝朝暮暮:形容朝夕相伴。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
以景起兴,情景交融
开篇“纤云弄巧”三句,以自然景象渲染七夕氛围,引出神话情节。
2
对比反衬
“金风玉露一相逢”与“人间无数”对比,突出相会之珍贵。
3
比喻精妙
“柔情似水”“佳期如梦”,将抽象情感具象化。
4
结句翻出新意
打破“离愁别恨”的俗套,以理性升华情感,体现哲理深度。

主题思想

🔴 诸法空相🔵 爱情🟢 理想追求
本词通过牛郎织女七夕相会的传说,歌颂了超越时空、真挚永恒的爱情。强调感情的质量重于形式,真正的爱情不在于朝夕相伴,而在于心灵的契合与长久的坚守,表达了作者对理想爱情的深刻理解和积极态度。