柳阴直,烟里丝丝弄碧。隋堤上、
曾见几番,拂水飘绵送行色。登临望故国,谁识京华倦客?长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。闲寻旧踪迹,又酒趁哀弦,灯照离席。梨花榆火催寒食。愁一箭风快,半篙波暖,回头迢递便数驿,望人在天北。凄恻,恨堆积!渐别浦萦回,津堠岑寂,斜阳冉冉春无极。念月榭携手,露桥闻笛。沉思前事,似梦里,泪暗滴。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 隋堤:隋炀帝时所建汴河大堤,堤上多植柳树。
- 拂水飘绵:柳枝轻拂水面,柳絮飘飞如绵,喻离别之景。
- 京华倦客:久居京城而厌倦仕途或漂泊的游子。
- 长亭:古代设于路旁供行人休息、送别之所。
- 柔条:指柳枝,古人折柳赠别,寓惜别之情。
- 寒食:节令名,清明前一两日,禁火,食冷食。
- 一箭风快:形容船行迅速,如箭乘风。
- 半篙波暖:春水渐暖,竹篙入水一半。
- 津堠:渡口和驿站,堠为古代记里程的土堆。
- 月榭、露桥:指昔日与友人或情人幽会之地,榭为水边建筑,桥上有露。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**结构缜密**
采用“三叠”慢词体制,上中下片层层推进,由景入情,由现实到回忆,脉络清晰。
2
**时空交错**
现实送别与往昔欢聚穿插,今昔对比,增强情感张力。
3
**意象密集**
柳、烟、长亭、酒、灯、梨花、斜阳、月榭、露桥等意象交织,营造凄美意境。
4
**音律精严**
周邦彦精通音律,此词用仄韵,句式长短错落,顿挫有致,具“沉郁顿挫”之致。
主题思想
本词通过描绘隋堤柳色与送别场景,抒发了词人对京城生活的厌倦、对故土与旧友的思念,以及人生漂泊、往事如梦的深沉感慨。核心在于“离愁”与“倦游”,既写送别之痛,更写羁旅之悲、怀旧之思,体现了宋代士人仕途漂泊、情感内敛的典型心理状态。