朝朝整驾趁星光,细想吾生有底忙。疲马可怜孤月照,晨鸡一破万山苍。曰归曰归岁云暮,有弟有弟天一方。大壑高崖风力劲,何当吹我送君旁。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 武连驿:清代四川境内的一处驿站,为川陕交通要道上的重要节点。
- 趁星光:指清晨天未亮即启程赶路。
- 有底忙:究竟为何而忙,表达人生忙碌的困惑。
- 晨鸡一破:晨鸡啼鸣,划破寂静。
- 岁云暮:岁末,年末。
- 曰归曰归:反复咏叹“归家”,出自《诗经》,表达思归之情。
- 天一方:指兄弟分隔遥远,天各一方。
- 大壑高崖:深谷高山,象征旅途艰险与空间阻隔。
- 何当:何时能够。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
善用叠句
“曰归曰归”“有弟有弟”,增强抒情力度,具《诗经》遗风。
2
情景交融
以“疲马”“孤月”“晨鸡”“万山”等意象烘托旅途孤寂与思亲之苦。
3
虚实结合
实写行旅之苦,虚写“何当吹我送君旁”,以浪漫想象收束,深化情感。
4
语言简练而意蕴深远,
体现曾国藩“以理入诗、以情动人”的诗学主张。
主题思想
本诗抒发了诗人长期奔波仕途、远离亲人的孤独与疲惫,表达了对兄弟深切的思念之情,同时流露出对人生忙碌意义的追问与归隐之思。核心在于“羁旅之愁”与“手足之情”的交织,展现了儒家士大夫在忠孝难两全中的内心挣扎与温情守望。