洞户深深掩。笑世间、
浓脂腻粉,许般妆点。认取朦胧明月下,不许东风偷飐。偏触动、
词人系念。无日微阴今日雨,好春光有限无馀欠。肯为我,一时暂。冰绡雾縠谁烘染?爱依依、
柔条照水,靓妆清艳。墙角绿阴栏外影,印上芸窗冰簟。隔一片、
清阴暗澹。不是封姨情太薄,是盈盈树底魂难忏。春欲暮,易生感。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 洞户:深宅之门,亦指花之所在幽深。
- 浓脂腻粉:比喻世俗的浓艳装饰,暗讽俗气之美。
- 飐(zhǎn):风吹动摇动。
- 系念:牵挂、动情。
- 无馀欠:没有多余,形容春光短暂。
- 冰绡雾縠(hú):形容白海棠如薄冰织成的纱,轻盈透明。
- 柔条照水:枝条柔美,倒映水中。
- 靓妆清艳:清雅美丽的妆容。
- 芸窗:书窗,指书房。
- 冰簟:凉席。
- 封姨:古代传说中掌管风的神,此处指风。
- 魂难忏:花魂难以被超度,暗喻高洁之志难容于世,或生命短暂、命运难安。
- 春欲暮:春天将尽,象征年华流逝。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**托物言志**
以白海棠象征清高孤洁的自我,不随流俗。
2
**意象清雅**
运用“冰绡雾縠”“柔条照水”“清阴暗澹”等意象,营造幽静清冷之境。
3
**拟人手法**
赋予花以“笑”“系念”“魂难忏”等情感,增强感染力。
4
**结构缜密**
上片写花之品格与春光之短,下片写花影之美与命运之悲,层层递进。
主题思想
通过咏白海棠,表达对高洁品格的坚守,对春光易逝、生命短暂的感伤,以及对才女命运孤清难容于世的悲叹。全词核心在于“清艳而孤”“春暮生感”,既赞花之清绝,亦抒己之幽情,体现女性文人特有的敏感与自省。