书者,散也。欲书先散怀抱,任情恣性,然后书之,若迫于事,虽中山兔毫,不能佳也。 夫书,先默坐静思,随意所适;言不出口,气不盈息;沉密神彩,如对至尊,则无不善矣。 为书之体,须入其形,若坐若行,若飞若动,若往若来,若卧若起,若愁若喜,若虫食木叶,若利剑长戈,若强弓硬矢,若水火,若云雾,若日月,纵横有可象者,方得谓之书矣。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 散:抒发、排解,指书法是心志的流露。
- 散怀抱:放开胸襟,解除拘束。
- 任情恣性:顺从情感与本性,不加压抑。
- 中山兔毫:古代名笔,以中山(今河北一带)所产兔毛制成,代指上等毛笔。
- 默坐静思:静坐沉思,凝神定气。
- 沉密神彩:神情深沉专注,精神内敛。
- 可象者:可以比拟为具体形象的事物。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**以“散”立论**
开篇即提出“书者,散也”,确立书法作为心灵抒发的本质。
2
**动静结合**
既强调“静思”前的凝神,又追求书写时的“任情恣性”,体现道家“静以制动”的思想。
3
**意象铺陈**
连用十多个比喻,将书法笔势与自然、人事、情感、兵器等相联系,形成“书中有象”的审美体系。
4
**类比修辞**
通过“若……若……”句式,构建出丰富的视觉联想,使抽象笔法具象可感。
主题思想
书法不仅是技艺,更是心性修养与自然精神的体现。真正的书法必须源于内心的自由抒发,在静心凝神中实现与天地万象的共鸣,使笔势蕴含生命动态与自然意象,达到“形神兼备”的艺术境界。蔡邕强调“书如其人”,主张以自然为师,以心性为本,奠定了中国书法“尚意”“重神”的美学传统。