古诗原文

巍巍主人德,佳会被四方。开馆延群士,置酒于斯堂。辨论释郁结,援笔兴文章。穆穆众君子,好合同欢康。促坐褰重帷,传满腾羽觞。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

巍巍:形容德行崇高。
主人:指宴请宾客的东道主,可能为曹丕或权贵。
佳会:美好的聚会。
开馆:开设馆舍,招揽人才。
延:延请,邀请。
辨论:辨析议论,指清谈交流。
郁结:心中积滞的思绪或情感。
援笔:提笔写作。
穆穆:和美的样子。
好合:和睦融洽。
促坐:靠近而坐。
褰(qiān):撩起,揭开。
重帷:层层帷幕。
传满:传递斟满的酒杯。
腾羽觞:羽觞(带耳的酒杯)在席间传递,酒香升腾。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
结构严谨,
由德至会、由谈至饮,层层递进。
2
用词典雅,
多用《诗经》式叠字(巍巍、穆穆)增强庄重感。
3
对仗工整,
如“辨论释郁结,援笔兴文章”,体现五言诗成熟技巧。
4
细节生动,
“褰重帷”“腾羽觞”以动作写氛围,具画面感。

主题思想

🔴 理想追求
赞美主人高尚德行与广纳贤才的胸襟,歌颂文人雅集中文学交流、思想解放与群体和谐的理想状态,体现建安时期“以文会友、以德聚才”的时代精神。