古诗原文

峭壁参差十二峰,冷烟寒树重重。瑶姬宫殿是仙踪。金炉珠帐,香霭昼偏浓。一自楚王惊梦断,人间无路相逢。至今云雨带愁容,月斜江上,征棹动晨钟。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

瑶姬:传说中的巫山神女,曾为助大禹治水而现身,后与楚王梦中相会,典出宋玉《高唐赋》《神女赋》。
楚王惊梦:指楚怀王(或楚襄王)游高唐,梦与神女相会,醒后怅然若失。
金炉珠帐:指神女居所华贵陈设,象征仙境。
香霭:香烟缭绕如云。
征棹:远行的船桨,代指离别。
晨钟:清晨的钟声,渲染凄清氛围。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
虚实相生
以神话传说为虚,现实景物为实,交织出梦幻与现实的双重空间。
2
意象密集
峭壁、冷烟、金炉、珠帐、云雨、斜月、晨钟等意象层层叠加,营造凄清氛围。
3
用典自然
化用《高唐赋》典故不着痕迹,增强文化意蕴。
4
以景结情
末句不言情而情自现,含蓄深远。

主题思想

🔴 诸法空相🔵 理想追求
借楚王梦断神女、人神永隔的传说,抒发理想破灭、情缘难续的永恒哀愁,表达对美好事物消逝的追忆与人生无常的感伤,寄寓了乱世文人怀才不遇、理想成空的深沉感慨。