古诗原文

彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

彩袖:指身着彩衣的歌女。
玉钟:玉制的酒杯,代指美酒。
拚却:甘愿,不惜。
舞低杨柳楼心月:舞姿摇曳,使月影西斜,形容歌舞时间之久。
歌尽桃花扇底风:歌声清越,连扇底的风都似被唱尽,极言歌声动人。
银釭:银制的灯盏。
剩把:频频拿着。
犹恐:还担心。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
虚实相生
上片实写当年欢会,下片虚写别后相思与梦中重逢,最后回归现实,结构回环。
2
细节传神
“舞低”“歌尽”以夸张手法写歌舞之盛;“银釭照”以动作写心理,细腻入微。
3
语言清丽
用词典雅而不晦涩,意象优美,音律和谐,具典型婉约词风。
4
心理刻画深刻
末句化用杜甫“夜阑更秉烛,相对如梦寐”,但更添缠绵与不确定感。

主题思想

🔴 诗歌主题🔵 文学赏析
表达了对昔日恋人深切的思念与久别重逢时的复杂情感,既有对往昔美好时光的追忆,又有对现实相逢的难以置信与珍惜,抒发了人生聚散无常、真情难再的深沉感慨。