烟光摇缥瓦,望晴檐多风,柳花如洒。锦瑟横床,想泪痕尘影,凤弦常下。倦出犀帷,频梦见、
王孙骄马。讳道相思,偷理绡裙,自惊腰衩。惆怅南楼遥夜,记翠箔张灯,枕肩歌罢。又入铜驼,遍旧家门巷,首询声价。可惜东风,将恨与、
闲花俱谢。记取崔徽模样,归来暗写。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 缥瓦:淡青色的屋瓦。
- 锦瑟:装饰华美的瑟,常喻指女子或爱情。
- 凤弦:琴弦的美称,亦指瑟。
- 犀帷:用犀角装饰的帷帐,喻居所华美。
- 王孙:泛指贵族公子,此处指所思之人。
- 绡裙:丝织的裙子。
- 腰衩:衣襟开处,此处借指腰身。
- 南楼:泛指昔日欢聚之地。
- 翠箔:翠绿色的帘子。
- 铜驼:洛阳铜驼街,代指繁华旧地。
- 声价:名声与身价,此处指所恋之人的消息。
- 崔徽:唐代歌妓,以美貌著称,后以“崔徽”代指美人。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
全词结构缜密,
时空交错,今昔对比强烈。语言清丽婉转,善用意象(如烟光、柳花、锦瑟、东风)营造凄美意境。情感层层递进,由景生情,由忆转悲,终至无奈。化用崔徽典故,含蓄表达思念与追忆,体现宋代婉约词“深美闳约”之风。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心
主题思想
本词核心在于抒发对逝去爱情的深切怀念与无法挽回的怅恨。通过今昔对比,展现物是人非、情缘难续的哀伤,表达了对美好过往的追忆、对现实的无奈,以及对恋人音容笑貌的永恒铭记,体现了宋代文人细腻深沉的情感世界。