几股湘江龙骨瘦,巧样翻腾,叠作湘波皱。金缕小钿花草斗,翠条更结同心扣。金殿珠帘闲永昼,一握清风,暂喜怀中透。忽听传宣颁急奏,轻轻褪入香罗袖。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 湘江龙骨:指湘妃竹制成的扇骨,传说舜帝二妃泪洒竹上成斑,故称“湘妃竹”,又称“龙骨”,喻其清瘦坚劲。
- 湘波皱:比喻扇面展开时如湘江水面波纹叠起。
- 金缕小钿:用金线刺绣的小花饰,指扇面装饰。
- 同心扣:象征情意相合的同心结,暗含男女之情。
- 金殿珠帘:指宫廷环境,象征帝王居处。
- 传宣颁急奏:宫中传达紧急政务文书,体现政务突发。
- 香罗袖:女子衣袖,此处借指执扇者(或诗人自身)的优雅举止。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
托物言志
以扇为媒介,由物象转入心绪,物我交融。
2
意象精巧
“湘波皱”“金缕小钿”“同心扣”等意象华美而富有象征意味。
3
对比手法
上片写闲情逸致,下片突转政务紧急,形成情绪张力。
4
细节传神
“一握清风”“轻轻褪入”等动作描写细腻,展现人物心理变化。
主题思想
通过描写一把精美湘妃竹扇的使用过程,抒发了帝王在政务繁忙中偶得片刻闲适的愉悦,以及突闻急务后不得不收敛闲情的微妙心理,表达了对清雅生活的向往与身处权力中心无法真正超脱的矛盾心境。