十年后归来面对故乡的山峦,山色依旧,白云悠然飘荡。不必再读元通禅师的偈语,才终于相信人间不过是一场梦境。
古诗原文
山光依旧白云闲。
不须更读元通偈,
始信人间是梦间。
白话译文
译文亮点
注释
故山:故乡的山,代指故乡。
白云闲:形容白云悠然自在,象征超脱尘世的境界。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以归乡所见之景起兴,通过“山光依旧”与“人间如梦”的对比,表达诗人历经世事后的顿悟。语言简淡,意境深远,融禅理于山水之间,体现金代文人特有的出世情怀。
赏析亮点
创作背景
金朝时期,社会动荡,战乱频仍,文人常怀忧患意识。王枢历经仕途漂泊,十年后归乡,面对依旧山水,感怀人生短暂,遂借禅理抒发对尘世虚幻的体悟,反映当时士人普遍的精神苦闷与超脱追求。
背景亮点
艺术特色
运用对比手法(“山光依旧”与“人间如梦”),以景寓理;语言质朴自然,含蓄隽永;结句化用禅语,点明主旨,余味悠长。
艺术亮点
主题思想
通过归乡所见与内心感悟,揭示人生虚幻、世事无常的主题,表达诗人对尘世功名的否定与对超脱境界的向往,体现浓厚的佛禅思想。