未入麒麟阁,时时望帝乡。寄书元有雁,食雪不离羊。旄尽风霜节,心悬日月光。李陵何以别,涕泪满河梁。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
麒麟阁:汉代宫殿名,汉宣帝曾绘功臣像于其上,象征荣耀。
帝乡:指京城长安,代指汉朝朝廷。
寄书元有雁:化用“苏武雁足传书”典故,传说苏武曾借大雁传递书信。
食雪不离羊:指苏武被囚匈奴,掘野鼠、食草实,卧啮雪与旃毛并咽,坚持牧羊。
旄:旌节上的牦牛尾饰物,“旄尽”言其历时长久,节旄脱落。
风霜节:指在恶劣环境中坚守的节操。
心悬日月光:喻忠心如日月般光明永恒。
李陵:西汉将领,兵败投降匈奴,曾与苏武分别,作《别歌》泣别。
河梁:河上的桥梁,代指送别之地。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
运用典故精当(如雁书、旄尽、李陵别),
对比鲜明(苏武之忠 vs 李陵之降),意象雄浑(风霜、日月、河梁),语言凝练而情感浓烈,体现元诗尚骨力、重气节的特点。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心
主题思想
歌颂苏武在极端困境中坚守民族气节、忠贞不渝的精神,表达对忠臣义士的崇敬,并借古讽今,倡导士人在乱世中保持高尚人格与家国情怀。