古诗原文

竹床藤簟晚凉天,卧看星河小得偏。云影恰如衣暂薄,月华那得扇长圆。清泉冷浸冰盘果,嘉树香笼宝鼎烟。想是高楼风更爽,玉人闲按十三弦。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 藤簟:藤条编织的席子,夏日用具,清凉宜人。
- 星河:银河,夜空中由恒星组成的带状光带。
- 月华:月光。
- 冰盘果:用冰镇过的瓜果,古代消暑食品。
- 宝鼎烟:香炉中升起的香烟,常指焚香所散之烟。
- 十三弦:指古筝,古代弦乐器,有十三根弦。
- 玉人:美人,常指女子,此处或指歌女或仕女。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
运用对比与联想手法,
如“云影”比“衣薄”、“月华”较“扇圆”,以日常器物喻自然景象,生动贴切。语言清丽工整,对仗自然,意象丰富,融视觉、触觉、嗅觉于一体,营造出清凉静谧的夏夜氛围。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心

主题思想

🔴 自然意境
表达诗人夏夜纳凉时的闲适心境,通过对自然景物的细腻观察与生活细节的描写,展现对清雅生活的向往,并借“玉人按弦”之景,寄托对高洁情趣与精神自由的追求。